هیوانیوز: ابراهیم یونسی یکی از نویسندگان و مترجمان مشهور کشور بود که بیش از ده ها عنوان کتاب نوشته و ترجمه کرده، بسیاری از آثار مطرح ادبیات جهان و آثار پژوهشی با ترجمه وی شناخته می شود و به عنوان نسل اول مترجمان کشور در انتقال تجربیات اندیشه و فرهنگ غرب از زبان انگلیسی به فرهنگ و زبان فارسی، نقش بسیار برجسته ای داشته است.
یونسی، داستان نویس و مترجم کُرد، در سال ۱۳۰۵ در شهرستان بانه از توابع استان کردستان در خانواده ای خان زاده به دنیا آمد وی، از همان ایام کودکی از نعمت مادر محروم می شود و با پدر و مادر بزرگش زندگی را ادامه می دهد.
یونسی، خود درباره تاریخ تولدش چنین می گوید: این تاریخ درست نیست دو یا سه سال داشتم که برایم شناسنامه گرفتند چرا که شناسنامه هم، مثل همه امکانات دیگر دیر به کردستان آمد.
وی در سال ۱۳۱۷ دوره دبستان را به پایان رساند و موفق به دریافت کارنامه کلاس ششم ابتدایی شد چون بانه مدرسه متوسطه نداشت، برای ادامه تحصیل، پدرش او را به شهر سقز در ۶۰ کیلومتری بانه فرستاد.
در سال ۱۳۲۲ به دنبال فراخوان سراسری ارتش در دبیرستان نظام، ثبت نام کرد و راهی تهران شد. یونسی در سال ۱۳۲۴ دیپلم گرفت و وارد دانشکده افسری شد و در سال ۱۳۲۷ با درجه ستوان دومی فارغ التحصیل و مأمور به خدمت در لشکر ۴ ارومیه شد.
یونسی در سال ۱۳۲۸در این شهر با دختری ارمنی به نام ‘رزا’ ازدواج کرد و ثمره این ازدواج، سه دختر و یک پسر است. در سال ۱۳۲۹، اتفاقی ناگوار سرنوشتش را به مسیر نامعلوم برد در حین انجام وظیفه، گلوله ای به پای چپ وی اصابت می کند و پزشکان مجبور می شوند پایش را قطع کنند.
به دنبال این حادثه، یونسی برای ساختن پای مصنوعی راهی آلمان و فرانسه می شود و پس از بازگشت در ذخایر ارتش، اداره تسلیحات مشغول به کار می شود، اما آنچه به کلی سرنوشت یونسی را در مسیر دیگری قرار داد، واقعه تاریخی کودتای ۲۸ مرداد در سال ۱۳۳۲ بود.
یونسی که به عضویت حزب توده در آمده بود پس از حوادث کودتای ۲۸ مرداد به دنبال سرکوبی گسترده افراد، به عنوان یک افسر حزب توده زندانی و به اعدام محکوم شد.
وی، به دلیل از دست دادن پایش، مشمول تخفیف به حبس ابد با اعمال شاقه می شود و او را به زندان قصر منتقل می کنند.
در زندان با افراد تحصیل کرده و آگاه به زبان های خارجی آشنا شده و فضای زندان به محیطی دانشگاهی برای وی تبدیل می شود.
ابراهیم یونسی، با تاثیر پذیری از این فضا و با آشنایی نسبی به زبان فرانسوی، یادگیری زبان انگلیسی را آغاز کرده و رمان ‘آرزوهای بزرگ’ را خواند و در گام نخست، این رمان را ترجمه و در همان سال به چاپ رساند.
این نویسنده، در سال ۱۳۴۱ ‘هنر داستان نویسی’ را به عنوان نخستین تجربه عرصه داستان نویسی در اسارت تالیف کرده و در همان سال به چاپ رساند. در سال ۱۳۴۱ از زندان آزاد شد و همزمان با محمد قاضی از نویسندگان و مترجمان بزرگ کُرد، در یک شرکت دانمارکی استخدام می شود.
یونسی، در سال ۱۳۴۴ به عنوان مترجم و محقق به استخدام مرکز آمار ایران در آمد و بعدها به ریاست آن مرکز رسید. در سال ۱۳۵۰ به قصد ادامه تحصیل به فرانسه رفت و در سال ۱۳۵۶ به درجه دکترای اقتصاد از دانشگاه سوربن فرانسه فارغ التحصیل شد.
وی، به عنوان اولین استاندار کردستان پس از انقلاب اسلامی، انتخاب شد اما پس از گذشت کمتر از چهار ماه از این سمت استعفا داد پس از آن برای همیشه کار نویسندگی و مترجمی را ادامه داد.
یونسی، عمرش را وقف نوشتن کرد. ۸۳ اثر از این نویسنده و مترجم به جا مانده است. از جمله ترجمه های وی دن کیشوت و سه تفنگدار برای نوجوانان، آرزوهای بزرگ، خانه قانون زده و داستان دو شهر از چارلز دیکنز، اسپارتاکوس از هوارد فاست، طوفان از ویلیام شکسپیر، آشیانه عقاب از کنستانس، جنبه های رمان از ای ام فورستر، سیری در نقد ادب روس و دفتر یادداشت های روزانه یک نویسنده اثر فئودور داستابوسکی را می توان نام برد.
از آثاری هم که این نویسنده نامی به رشته تحریر در آورده است می توان به مادرم دو بار گریست، کج کلاه و کولی، خوش آمدی، شکفتن باغ، گورستان غریبان، دعا برای آرمین و داده شیرین اشاره کرد؛ همچنین کتاب هایی در حوزه داستان نویسی از وی به یادگار مانده است.
بسیاری از آثار داستانی ابراهیم یونسی در فضای کردستان است و خواننده به راحتی می تواند درک کند که خیلی از فضاهای رمان فضای جغرافیای، فکری و شخصیتی شهرستان محل تولدش بانه است.
بیشتر ترجمه های یونسی ترجمه رمان و تعدادی متون تاریخی در زمینه مسئله کُرد، بوده است. یونسی با زبان شناسی و تسلط بر زبان کُردی، توانسته بر مخزن واژگان فارسی واژه اضافه کند.
ابراهیم یونسی در ۱۹ بهمن ۱۳۹۰، بر اثر بیماری آلزایمر، دار فانی را وداع گفت و به دیار ابدیت پیوست. به خواست خودش در مزار سلیمان بگ بانه زادگاهش با حضور هزاران فرهنگ دوست و ادیب کردستانی و ایرانی به خاک سپرده شد.
هر ساله در نوزدهم بهمن سالگرد وفات دکتر ابراهیم یونسی هنرمندان و نویسندگان با رفتن بر سر مزار این نویسنده یاد و خاطره یونسی را زنده نگه می دارند امسال نیز در نوزدهم بهمن نویسندگان شاعران و جمع زیادی از مردم بانه همراه با خانواده این نویسنده بر سر مزار وی حاضر شدند و یاد خاطر وی را گرامی داشتند.
بانه در ۲۴۲ کیلومتر غرب سنندج مرکز استان کردستان واقع شده است.